SAPA PRAHA obchodní a kulturní centrum


Pøejdi na obsah

Hlavní nabídka:


PORADNA VIET 26.09.2010

INFO VIETNAMSKY

Nová stránka 1

Vì sao người nước ngoài tại CH Séc cần học tiếng Séc?

 

Không bắt buộc, nhưng sau ðó họ không có cơ hội nhận ðược quyền vĩnh trú, quốc tịch Séc và sẽ không lâu nữa cũng không thể nhận ðược giấy phép kinh doanh nếu không biết tiếng. Về bản chất của vấn ðề thì ðó chỉ là một trong những mục ðích của EU, tiến hành triệt ðể chương trình hội nhập người nước ngaòi. Tình hình hiện nay tại CH Séc ra sao?

 

348/2008 Sb.

THÔNG CÁO

ngày 09 tháng 9 nãm 2008

về việc giảng dậy và sát hạch khả nãng tiếng Séc cho mục ðích nhận giấy phép cư trú vĩnh viễn trên lãnh thổ CH Séc.

Bộ giáo dục, thanh thiếu niên và thể thao trong thoả thuận với Bộ Nội vụ qui ðịnh theo ðiều § 182a mục 2 luật số 326/1999 Sb., về cư trú của người nước ngoài trên lãnh thổ CH Séc và sửa ðổi một số luật, thể hiện trong luật số 379/2007 Sb.:

§ 1

Yêu cầu phạm vi hiểu biết tiếng Séc

Với mục ðích ðể nhận ðược quyền cư trú vĩnh viễn trên lãnh thổ Cộng hoà Séc yêu cầu khả nãng tiếng Séc ðạt mức A1 theo Tiêu chuẩn chung về ngôn ngữ của châu Âu, và tuỳ theo trình ðộ của người ðề nghị cấp giấy phép vĩnh trú

a)     ðặt câu ðơn giản về những người và vị trí quen thuộc của mình,

b)     miêu tả một cách ðơn giản bản thân và nơi sinh sống,

c)      kể về những hoạt ðộng bình thường hàng ngày,

d)     giao tiếp bằng hình thức ðơn giản trong những tình huống phổ biến thường nhật và

e)     dùng những ðối thoại xã hội ngắn, ðặt câu hỏi ðơn giản trong những chủ ðề trò chuyện thông thường và trả lời ðược những câu hỏi tương ứng.

§ 2

Danh sách các trường có thẩm quyền tổ chức những khoá giảng dậy tiếng Séc

Giảng dậy tiếng Séc cho mục ðích nhận quyền cư trú vĩnh viễn trên lãnh thổ CH Séc phải ðáp ứng những ðiều kiện theo các qui ðịnh pháp lí khác *1) có quyền thực hiện

a)     các trường tiếng với thẩm quyền sát hạch ngôn ngữ quốc gia ðược ghi trong danh sách các nhà trường và cơ sở ðào tạo*2),

b)     trường ðại học trong chương trình ðào tạo tri thức trọn ðời*3),

c)      các cá nhân khác, có thẩm quyền cung cấp giảng dậy ngôn ngữ cãn cứ theo các qui ðịnh pháp lí khác*4).

§ 3

Danh sách các trường có thẩm quyền tổ chức thi sát hạch trình ðộ tiếng Séc

Kiểm tra khả nãng tiếng Séc với mục ðích nhận giấy phép cư trú vĩnh viễn trên lãnh thổ Cộng hoà Séc có thẩm quyền thực hiện tại những trường tiếng có tiêu chuẩn quốc gia về sát hạch ngôn ngữ (sau ðây chỉ viết là “trường tiếng“) và các khoa, viện trong các trường ðại học, hay từng ðơn vị công tác trong các trường ðại học ðược ghi trong phụ lục số 1 của thông cáo này.

§ 4

Mẫu các chứng từ chứng minh ðạt tiêu chuẩn tiếng Séc

(1)  Mẫu các chứng từ chứng minh ðạt tiêu chuẩn tiếng Séc (sau ðây chỉ viết là “chứng từ“) ðược qui ðịnh trong phụ lục số 2 của thông cáo này.

(2)  Chứng từ ðược làm trên giấy khổ 210x297 mm trên mỗi mặt có in biểu tượng quốc huy mầu xám và những lá bồ ðề. Trên trang ðầu ghi tên hiệu và ðịa chỉ trụ sở pháp nhân tiến hành hoạt ðộng giảng dậy tiếng, hay tên hiệu trường ðại học và ký hiệu, ðịa chỉ khoa, viện ðại học hoặc các cơ sở làm việc của trường ðại học, nơi diễn ra sát hạch. Số ðãng ký của chứng từ ghi số, mà pháp nhân thực hiện các hoạt ðộng giảng dậy tiếng, khoa, viện ðại học hay cơ sở làm việc của các trường ðại học thống kê khi cấp chứng từ và ðảm bảo trong khuôn khổ tài liệu của mình không thể nhầm lẫn các ký hiệu của những chứng từ mà pháp nhân này cấp.

(3)  Trên chứng từ còn ghi tên, họ và chức vụ hiệu trưởng trường tiếng hay chủ nhiệm các nhân viên trường ðại học có trách nhiệm với kỳ thi kiểm tra. Việc cấp chứng từ công nhận này với chữ ký của người nêu trong câu một và dấu cơ quan pháp nhân thực hiện các hoạt ðộng giảng dậy tiếng hay khoa, viện ðại học hoặc cơ sở làm việc trong trường ðại học.

§5

Hiệu lực

Thông cáo này có hiệu lực kể từ ngày công bố.

Bộ trưởng:

Mgr. Liška v.r.

 

Tiếng Séc cho người nước ngoài

 

Trên cơ sở các kinh nghiệm, gần ðây ðã thay ðổi những chỉ thị về tổ chức kiểm tra sát hạch cho người muốn nhận ðược qui chế vĩnh trú, bắt ðầu có hiệu lực từ ngày 01/07/2010.

 Trang website www.cestina-pro-cizince.cz (www.check-your-czech.com) ðiều hành hoạt ðộng từ tháng sáu 2008 bởi Viện Nghiên cứu sư phạm tại Praha dưới sự uỷ quyền của Bộ Giáo dục, thanh thiếu niên và thể thao. Website này quan tâm chủ yếu tới ðề tài kiểm tra tiếng Séc ðể ðề nghị vĩnh trú tại CH Séc. Từ ðầu nãm 2009, thi kiểm tra thành công là ðiều kiện ðể người nước ngoài có thể nhận ðược giấy phép cư trú vĩnh viễn tại Cộng hoà Séc.

 Trang này cung cấp những thông tin về việc, làm thế nào ðể chuẩn bị kiểm tra (có thể thử trình ðộ trong cái gọi là Zkoušce naneèisto), những nguyên tắc của nó như thế nào và có thể thi kiểm tra ở ðâu. Nội dung thông tin cũng có cả danh sách các trường (phân bổ theo tỉnh), nơi chuẩn bị cho kỳ kiểm tra. Trong ðó cũng không thiếu những ðường dẫn tới thông tin cần thiết, liên quan tới thủ tục cấp phép vĩnh trú, phiếu tham gia kiểm tra miễn phí, v.v...

 Tất cả các thông tin này bằng tiếng Séc và tiếng Anh, một số thông tin chọn lựa cũng có cả bằng tiếng Pháp, Nga, Ukraina, Việt Nam, Trung Quốc, Mông Cổ và A-Rập. Viện Nghiên cứu sư phạm cũng vận hành ðường dây ðiện thoại miễn phí (bằng tiếng Séc, Anh và Nga) và truyền ðơn thông tin bằng nhiều thứ tiếng.

 Trang website Tiếng Séc cho người nước ngoài cũng ðược sử dụng ðể học và kiểm tra, ngoài ra trong ðó còn tìm thấy cả phương pháp ðể học tiếng Séc. Phương pháp này ðược Viện Nghiên cứu sư phạm phân phối miễn phí (bằng ðĩa CD) cho tất cả các trường có thẩm quyền kiểm tra tiếng Séc cho người nước ngoài và ðồng thời bảo ðảm cả bổ túc cho giảng viên.

 

Những thay ðổi trong kiểm tra tiếng Séc ðể lấy quyền vĩnh trú tại CH Séc

02/08/2010

 

Từ ngày 01 tháng bẩy 2010 ðã có hiệu lực chỉ thị sửa ðổi cho công tác tổ chức kiểm tra tiếng Séc ðể lấy vĩnh trú tại CH Séc. Hình thức kiểm tra ðã ðược cải tiến ðáng kể.

Người nước ngoài tiếp tục có quyền lợi ðược kiểm tra miễn phí một lần, và bằng cách xuất trình phiếu do Bộ Nội vụ cấp. Người nước ngoài có thể ðãng ký dự thi kiểm tra tại những trường trong Danh sách các trường. Thời gian kiểm tra theo qui ðịnh chung của Bộ Giáo dục.

 Có thể thi kiểm tra trên khắp lãnh thổ CH Séc vào các ngày thứ tư và hai ngày thứ bẩy trong tháng. Có thể tìm hiểu thời ðiểm tổ chức thi trực tiếp tại các trường cụ thể.

 Nếu người nước ngoài ðạt kết quả kiểm tra, sẽ nhận ðược Chứng nhận khả nãng tiếng Séc. Nếu thi kiểm tra không thành công, thí sinh sẽ nhận ðược Chứng thực MỚI về không ðạt kết quả và phải có nghĩa vụ xuất trình trong các kỳ thi kiểm tra sau.

 Một số các tổ chức công dân, ví dụ như tổ chức công dân Euviet, trong trường hợp cần thiết sẽ giúp ðỡ các bạn chuẩn bị cho những kỳ thi. Có thể tìm thấy thông tin chi tiết trên www.euviet.eu.


Zpìt na obsah | Zpìt na hlavní nabídku